దోస్తోయేవ్స్కీ రచించిన ఇడియట్
అనువాదం: వేణుగోపాలరెడ్డి
గాత్రం: ఆకుల మల్లేశ్వరరావు
Venu Gopal Reddy
దోస్తోయేవ్స్కీ రచించిన ఇడియట్
అనువాదం: వేణుగోపాలరెడ్డి
గాత్రం: ఆకుల మల్లేశ్వరరావు
Spread the love అధ్యాయం- 22 కోర్షునోవుల ఇంటి దగ్గర విశ్రాంతి తీసుకున్న గుర్రాలు, మిగిలిన వాటి బలాన్ని,శక్తిని తిరుగు ప్రయాణంలో మెలఖోవుల ఇంటి దగ్గరకు వెళ్ళేటప్పుడు ఉపయోగించాయి. వాటి మూతుల చుట్టూ కట్టిన రంగురంగుల దారాలు అప్పు రొప్పుతున్నప్పుడు వస్తున్న నురగతో నిండిపోయాయి. తాగి,మత్తుగా తూలుతూ వాటిని నడిపే వారు జాలి లేకుండా కొరడాతో విదిలిస్తూనే ఉన్నారు. చివరకు ఆ బండ్లు పాంటెలి ఇంటి ముందు ఆగాయి. గేటు దగ్గరే […]
Spread the love మూడవ భాగం అధ్యాయం-8 టారజోక్ అనే చిన్న పట్టణంలో రెజిమెంటు దళాలుగా విడిపోయింది. ఆ విభాగ ప్రధాన కార్యాలయ ఆదేశాల మేరకు ఆరవ దళాన్ని మూడవ సైన్య పదాతి దళంతో కలిపి ఉంచడం జరిగింది.ఆ దళం పెలికాలియే పట్టణం వైపు సాగిపోయి, అక్కడ స్థావరాలు ఏర్పాటు చేసుకుంది. సరిహద్దు ప్రాంతాన్ని ఇంకా సరిహద్దు దళాలు కాపలా కాస్తూ ఉన్నాయి.పదాతి దళం, శతాగ్ని దళం వెనుక నుండి […]
Spread the love నవంబర్ మొదటి రోజుల్లో పెట్రోగ్రాడ్ లో ప్రొవిజినల్ ప్రభుత్వం కూలిపోవడం గురించి భిన్న వదంతులు కొసాక్కులకు వింటూ ఉన్నారు. ఈ విషయంలో మిగిలిన వారి కన్నా ఎక్కువ సమాచారం ఉన్న సైన్యంలో ఆర్డర్లీలు మాత్రం ప్రొవిజినల్ ప్రభుత్వం అమెరికాకు పరారైందని, కెరెన్ స్కీ ని మాత్రం నావికులు పట్టుకున్నారని, వారు అతనికి గుండు చేసి, గుండు చేసి, చితకబాది, పెట్రోగ్రాడ్ అంతా రెండు రోజులు తిప్పారని చెప్పారు. […]