నేను అక్కడి నుంచి వచ్చాను

Spread the love

నేను అక్కడి నుంచి వచ్చాను
నాకు
స్వర్గస్తులైన నా వాళ్ళ
సజీవ జ్ఞాపకాలు ఉన్నాయి

నాకు అమ్మ ఉంది
అనేక కిటికీలు తెరచిన
ఎదురు చూపుల ఇల్లు ఉంది

సొదరులూ స్నేహితులూ
ఇంకా...
ఏమాత్రం స్నేహపూర్వకంగా లేని జైలు గది
నాకు ఉన్నాయి

సముద్ర కాకుల‌ చేత లాక్కోబడ్డ
నాదైన కెరటం ఉంది
నా సొంత అభిప్రాయం నాకు ఉంది
నాదైన
పదునైన అంచుగల గడ్డిపోచ కూడా ఉంది

మాటలకందనంత దూరంగా ఉన్న జాబిలి
పక్షుల దానగుణం
అమరమైన ఆ ఆలివ్ చెట్టూ
నాదే!

కత్తులు ఈ నేల సజీవ దేహాన్ని
విశాలమైన భోజనపు బల్లగా మార్చక ముందే
నేనిక్కడికి నిరాసక్తంగా నడిచాను

నేను అక్కడి నుంచి వచ్చాను
తన తల్లి కోసం ఏడుస్తున్న ఆకాశంలా
నేను కూడా పుట్టిన నేలకు తిరిగొచ్చే
మేఘాన్నని తెలసుకున్నాను

నెత్తుటి న్యాయ స్థానానికి
ధీటైన వాదన కోసం పదాలన్నీ పోగేసుకున్నాను
నేనిప్పుడు నియమాలన్నీ తెంచేయగలను

'మాతృభూమి'అనే
ఒకే ఒక్క పదం కోసం
అన్ని పదాలను ముక్కలు చేయడం
నేర్చుకున్నాను

మూలం : (I Come From There )
-మహమూద్ దర్వీష్

స్వేచ్ఛానువాదం: రహీమొద్దీన్.
మహమూద్ దర్విష్

పాలస్తీనా జాతీయ కవి‌గా గౌరవించబడే మహమూద్ దర్విష్ మార్చి 13, 1941 లో జన్మించారు. ప్రస్తుత ఇజ్రాయెల్‌కు ఏర్పాటు కోసం జియోనిస్ట్ మిలీషియాలచే తమ మాతృభూమిని కోల్పోయిన పాలస్తీనియన్లలో అతని కుటుంబం కూడా ఉంది .ఆ తర్వాత అతని కుటుంబం లెబనాన్‌కు పారిపోయింది. జీవితంలోని ఎక్కువ భాగం ప్రవాసంలో మగ్గిపోయిన అతనికి పాలస్తీనా తల్లి, పాలస్తీనా ఒక ప్రేయసి, నెరవేరని స్వేచ్ఛా వాంఛ.దాదాపు శతాబ్ద కాలంగా ఇజ్రాయెల్ ఆక్రమణలో ఉన్న శరణార్థులుగా జీవిస్తున్న పాలస్తీనియన్ల బాధలకు ఆయన కవిత్వం గొంతు నిచ్చింది .దర్విష్ 2008 ఆగస్టు 9న హ్యూస్టన్‌లో గుండె శస్త్ర చికిత్సకు సంబంధించిన సమస్యలతో మరణించారు. దర్విష్ దాదాపు ముప్పై కవితా సంపుటాలను ప్రచురించాడు, ఇవి ఇరవై రెండు కంటే ఎక్కువ భాషలలోకి అనువదించబడ్డాయి.అందులోంచి కొన్ని తెలుగులో స్వేచ్ఛానువాదంగా ఉదయిని పాఠకుల కోసం...

రహీమొద్దీన్

కవి రహీమొద్దీన్ ప్రభుత్వ ఉపాధ్యాయులు, మహబూబాబాద్‌ నివాసి. డిగ్రీ నాటి నుండి కవిత్వం రాస్తున్నారు. 2018 నుంచి రైటింగ్ ని సీరియస్ గా తీసుకున్నారు. 2023 లో 'కలల రంగు' కవిత్వ సంపుటి వెలువరించారు. పలు కవిత్వ సమీక్షలూ చేశారు.


Spread the love

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *